A Nova Horto(&Fruti) Graphia – por Jorge Nagao
Senhores, senhoras e cenouritas, sejam bem-vindos à feira-livre para conhecer a nova Ortografia. Sou o professor Pasquase, mas o meu filho me chama de Dad Squariso. Este seu guia laranja (banana e goiaba, não!), vai lhe dar “uma mão” para você entender as mudanças que ocorrerão na escrita da Língua Portuguesa, no ano que vem. A propósito, Feliz Ano Nove!
Vamos chegando Frei João, Carolina (ex-carola, hoje casada com o Sr. Melão), Mônica Lima (sem o Cebolinha), Dona Líchia, Chicória Maria, incrível Huckula, Seu Almeirão, todo mundo, fiquem à vontade.
Tive a idéia da feira porque a principal novidade na nova Ortografia é a volta das letras “k”, “w” e “y” em nosso alfabeto. O kwy me lembra o kiwi esta fruta que muita gente escreve kiwy, justamente com as novas letras de nosso idioma. Portanto, ao saborear este kiwi aqui, o k, o w e o y, já estarão em contato com a minha, com a sua, com a nossa língua.
A feira, popular e informal, é um cenário ideal para provar que a nova ortografia não é tão “alface” assim, mas também não é um “pepino” ou “abacaxi” difícil de descascar, caramba carambola!
Para entender o novo acordo ortográfico entre os países lusófanos, você não precisa chorar como quem corta cebola, ficar azedo como limão, nem ficar vermelho como pimentão. Tentarei, com o meu método baseado em “abobrinhas”, tornar esta v (i)agem tranqüila pra chuchu.
Como feira não tem acento, nem assento, não vamos ficar plantados como pé de maçã ou de tomate. Ameixam-se. Vamos curtir as cores e sabores, cheiros e temperos desta terra, por as manguinhas de fora, mas sem espinafrar ninguém.
Já está demorango o início e eu figo preocupado. Vamos sair da zona do agrião para que vocês, depois, não confundam alhos com bugalhos. Mostarda mas não falha, está começando, pêra primeira vez uma aula de português (ou de japonês?), numa feira, de segunda ou de quinta não importa.
Acento Agudo
1) Cai o acento no ditongo (encontro de duas vogais na mesma sílaba) aberto tônico de palavra paroxítona (acento na penúltima palavra) terminada em -ei e -oi, como ideia e trapezoide. Sai o acento, mas a pronúncia não muda.
Não diga ideia como se diz areia, se não entra areia na sua ideia. Exceções: destróier e contêiner por terminarem em r. Mas na oxítona (acento na última sílaba) com ditongo aberto -éi e -ói, com s ou não, o acento permanece.
Exemplos, fiéis, céus, remói, créu, sóis.
2) Perde o acento na vogais tônicas i e u das palavras paroxítonas, se precedidas de ditongo decrescente: baiuca, feiura, cheiinho, Bocaiuva. Se precedidas de ditongo decrescente, continuam acentuadas: Piauí e tuiuiú to you! Se o u das formas verbais for tônico, cai o acento: averigue, enxágüe, delinqüem.
Delinqüir deixa de ser defectivo na primeira pessoa do presente do indicativo: eu delínquo. Logo eu?
Acento Circunflexo, o “chapeuzinho” chinês, olha ele aí!
Perdem os acentos os hiatos (encontro de vogais em sílabas diferentes) como em leem, veem, voo e povôo.
Eo, eo, o acento acabou!
Não zoo: veem, leem e creem pois não perdoo, hein!
Acento Diferencial
Pára, pélo, pêlo, pêra e pólo, estão com os dias contados. A partir de 2009, serão grafados para, pelo, pelo, pera e polo. A Marilia Pêra, no entanto, não perde o acento e pode permanecer sentada. Obs. Continua a existir o acento diferencial em pôr(verbo) e por (preposição). E entre pôde e pode (verbo poder). Pode aprender com tantas exceções?
Trema, o fim
Aqueles dois pontinhos usados em grupos gue/gui/que/qui quando a vogal u é pronunciada, está em estado tremi, digo, terminal na língua portuguesa. Lembrando novamente, linguiça perderá o trema, mas a pronúncia continua a mesma. Se ele disser linguiça como diz preguiça, ele enguiça, entendeu?
O trema permanece em Müller, palavra alemã e em língua alheia não se mexe, pois corre-se o risco de levar uma mordida. O acento também continua em Bündchen. E que acento!
Hífen
Ufa! Por falta de espaço, não vou poder abordar este item. Como a hifenização é considerada uma infernização da nossa língua por causa do vai hífen e vem hífen, enfim, se vocês quiserem eu hifenizo a vida de vocês.
Desculpem as piadas in(f)hames do papaya aqui. Quiaboa semana seja alecrim, com poncan tristezas e sem (ch)uva. Tudo de brócolis pra vocês!
(por Jorge Nagao, com o auxílio luxuoso do Guia da nova ortografia do Estadão e de um e-mail do Sussa) Este post foi autorizado pelo autor.










